ИЗДАЕТСЯ ПО БЛАГОСЛОВЕНИЮ ВЫСОКОПРЕОСВЯЩЕННЕЙШЕГО МИТРОПОЛИТА ТОБОЛЬСКОГО И ТЮМЕНСКОГО ДИМИТРИЯ

Хроника-декабрь 2003 г.

Новый Завет и детская Библия изданы на алтайском языке

В столице Республики Алтай - Горно-Алтайске состоялась презентация изданных на алтайском языке Нового Завета и Детской Библии. Перевод этих книг на родной язык по заказу Московского Института перевода Библии осуществил известный горно-алтайский переводчик Токшын Торбоков. На это у него ушло 12 лет. Для алтайского народа, насчитывающего 70 тысяч человек, Новый Завет издан 7-тысячным тиражом, а Детская Библия – в два раза меньшим. Среди населения эти книги будут распространяться бесплатно.

Теперь Торбоков приступает к работе над переводом Ветхого Завета, который будет осуществлен по заказу Санкт-Петербургского отделения Российского библейского общества.

ИТАР-ТАСС

Назад

Официальный сайт Тобольской митрополии
Сайт Ишимской и Аромашевской епархии
Перейти на сайт журнала "Православный просветитель"
Православный Сибирячок
Сибирская Православная газета 2020 г.